Жесты и жестовые фраземы


tdoNk71qJUkЖесты, как и любые другие знаки, с течением времени могут измениться и даже исчезнуть. Сегодня лишь отдельные фразеологические выражения напоминают нам о многих живых жестах прошлого, ср. такие языковые единицы, как бросить перчатку, пасть на колени, руки опускаются, припадаю к вашим ногам, низко кланяюсь, разрешите откланяться, поклониться святым, снимаю шляпу перед Вами, бить челом. Подобные единицы я предлагаю называть жестовыми фразеологизмами, или жестовыми фраземами.

В современном русском языке слово жест само по себе означает «демонстративное выразительное движение человеческого тела или некоторого органа, сигнализирующее о чем-то», ср. — Я не хочу этого обмана!— сказал он с энергическим жестом отрицания (Л. Толстой); Она сделала негодующий жест, но от ответа воздержалась; повернувшись к нему спиной, она ста­ ла здороваться с окружающими и затем вышла из комнаты (М. Леблан); — Чем могу вам служить? — спросил он, бросив запечатанное им письмо в мусорную корзину: этот жест показался мне необычным, но я не счел нужным вмешаться (В. Набоков); Я понял, что сейчас случится нечто потрясающее, но на лице у меня, несомненно, была улыбка, и, кажется, угодливая, и моя рука, которая тянулась, обреченная встретить пустоту, эту пустоту предчувствовала и все-таки до конца пыталась довести жест, звеневший у меня в голове словами: элементарная вежливость (В. Набоков).

Выражение сделать жест по отношению к кому-либо или в сторону кого-либо, по крайней мере, в двух своих значениях уже не обозначает никакого конкретного жеста. Оно либо передает идею некоторой уступки со стороны агенса противоположной стороне и выполнения им действия, прежде для него нежелательного, но желательного этой противоположной стороне, и демонстрации со стороны говорящего его действий (ср. Замбия сделала дружеский жест в сторону Зимбабве — наконец-то послала туда своего посла — это первое «нежестовое» значение данного выражения), либо символизирует выполнение некоего демонстративного действия или серии действий или поступков, совершаемых с определенной целью, умыслом или в знак чего-либо. Ср. Что ты все время шлешь в деревню разные посылки ? Что, у тебя есть лишний миллион, что ты постоянно делаешь такие жесты? или Друзья присылают цветы. … Кто они, мы пока не знаем. Присланные цветы трогают нас. Еще один скромный дружеский жест (А. Первенцев, цит. по: МАС 1981—1984, т. 1, с. 479) — это второе «нежестовое» значение.

В подобных случаях слово «жест» часто выполняет роль классификатора действий, как в примере Он часто посылал ей цветы, делал подарки, заботился о ее старенькой маме. Эти жесты внимания были несомненно ей приятны. От исходного «физиологического» значения слова здесь остается лишь материя, а именно то, что мы называем формой выражения действия. Однако и здесь за нетерминологическим, бытовым употреблением слова жест (в отличие от жестикуляций!) закреплена его соотнесенность с осознанно исполняемым, видимым телесным действием, которое воспринимается адресатом и/или наблюдателем как знаковое, то есть несущее определенный смысл, ср. Законы чуда нам недоступны, но секреты виртуозности следует пытаться понять, и поэтому всмотримся в тот таинственный жест правой руки, которым заканчивается мизансцена, жест, описывающий дугу, линию оборванной жизни. Жест возникает из едва уловимой дрожи. Что-то дрогнуло в улановской руке, что-то порвалось — будто душа оторвалась от тела. И весь этот едва намеченный жест как бы следовал за отлетевшей душой, душой отмучившейся, отстрадавшей (В. Га- евский. «Наш век ее пугал…»).

В обыденной речи слово «жест» не используется для обозначения физиологических, часто неконтролируемых движений, таких как, например, движения глаз, манеры поведения, спонтанные выражения или проявления эмоций, физиологические реакции; не обозначают этим словом и утилитарные, практические действия человеческого тела с разнообразными материальными предметами, а также действия, связанные с пространственным перемещением, ориентацией или размещением тела и его частей. Даже ддя отражения терминологического смысла в обычном бытовом языке мы применяем чаще не слово жест, а родовое по отношению к нему слово «знак». Например, сочетание «подать знак» обозначает невербальный акт, смысл которого либо сразу вычисляется, либо раскрывается в последующем контексте. Фраза «Он подол знак, чтобы я вышел» означает исполнение одного жеста, а «Он подал знак, чтобы я замолчал — совсем другого». Интересно, что вне проясняющего контекста сочетание подать знак в норме обозначает жест привлечения внимания (ср. Он подал мне знак).

 

© 2013-2017 Профайлинг с Анной Кулик ·  Дизайн и техподдержка: Goodwinpress.ru